Перемикач режиму перегляду сайту
Збільшений розмір шрифту Великий розмір шрифту Нормальний розмір шрифту
Чорно-білий В сірих відтінках Синьо-голубий
Нормальний режим
+38-067-406-53-92
Приймальна комісія
відділ оргроботи
+38-067-503-64-52
+38-067-328-28-22
Viber відділу обліку
+38-067-500-68-36
+38-067-242-71-34
Київ, вул. Львівська, 23 office@uu.edu.ua

Буктрейлери

    БУКТРЕЙЛЕР ЯК ЗАСІБ РЕКЛАМИ КНИГОВИДАВНИЧОЇ ПРОДУКЦІЇ

     

    Світлана Патра,

    журналіст Медіа-центр Університету «Україна»

     

    Ні для кого не таємниця, що людство читає зараз набагато менше, ніж потрібно для адекватного розвитку культури та суспільства. Книгу замінюють кіно, Інтернет та пов’язані з ними технології. Але вона – все ж невід’ємна складова успішного розвитку як окремої людини, так і суспільства загалом. Тож не дивно, що іде постійний та невтомний пошук актуальних засобів повернення читачів до книги. Одним iз таких засобів є буктрейлер.

    Буктрейлер (booktrailer) − відеоролик – рецензія/анонс/відгук на/про книгу за мотивами твору. Основне завдання – повідомити про книгу, зацікавити та заінтригувати потенційного читача. Створення буктрейлера вимагає від автора креативності, розвиненого естетичного смаку, знання комп'ютерних технологій. Буктрейлери популярні в Європі та США, до розвитку такої форми популяризації книги активно долучається Росія (проводяться конкурси буктрейлерів). Україна теж не стоїть осторонь розвитку новітніх форм реклами книги.

    Буктрейлери поділються на кілька груп:

    1.    За жанром:

    1. Анонс – коротко розповідається про книгу, її сюжет і автора, а також про її видання, про надходження у певну бібліотеку, якщо буктрейлер замовлено чи виготовлено працівниками бібліотеки.
    2. Відгук – ролик, у якому автор буктрейлера ділиться враженнями від прочитаної книги. Розповідається про автора, видавництво, книгу. А також – коротко про її сюжет (бажано, уникаючи при цьому «спойлерів»[1]). Також доречними є цитати від героїв книги чи автора – це дозволяє читачеві ближче познайомитись із твором за короткий час.

    2.    Форма виконання:

    1. Повноцінний відеоролик – виготовляється за допомогою професійних засобів відеозйомки та монтажу. Може вміщувати короткі діалоги між героями книги, виконані акторами. По структурі динамічний та яскравий, можливе використання різноманітних спецефектів (залежно від фантазії та фінансового забезпечення замовника i виконавця).
    2. Слайд-шоу, презентація – виготовляється здебільшого за допомогою комп’ютерної програми Power Point, яка є у більшості користувачів Microsoft Office. Відрізняється меншою динамічністю і яскравістю та більшою кількістю текстів.

    Буктрейлери виготовляють як читачі чи працівники бібліотек, так і професійні рекламники, або ж автори творів. Як приклад, можна навести буктрейлер на книгу Макса Кідрука «Твердиня», виготовлений самим автором.

    Ось зразки декількох буктрейлерів, що розповідають про твори сучасної та класичної української літератури: Макс Кідрук – «Твердиня»: http://www.youtube.com/watch?v=22QD5art2ZA; Ліна Костенко – «Річка Геракліта»: http://www.youtube.com/watch?v=KwsxnQcUV90; Дара Корній – «Гонихмарник»: http://www.youtube.com/watch?v=cLdEyg1ZHNs; Ірен Роздобудько – «Дві хвилини правди»: http://www.youtube.com/watch?v=iDYwMNbFx7g; Михайло Коцюбинський – «Тіні забутих предків»: http://www.youtube.com/watch?v=MwdsuYZemao.

    Зазначені ролики різної якості, але їх об’єднує одне: бажання привернути увагу до згаданих книг.

    Нещодавно Університет «Україна» теж долучився до процесу створення буктрейлерів. Нині на каналі Імідж-центру Університету «Україна» на YouTube розміщено три відеорецензії на такі книги:

    • «Теплі історії до кави» Надійки Гербіш (автор С. Патра);
    • «Лебедина пісня у ритмі козацького маршу» Олександра Глушка (автор С. Патра);
    • «Містер Гвін» Алессандро Барікко (автор Т. Літвінова).

    Усі зазначені відео створено студентами та випускниками Університету «Україна», які співпрацюють iз Імідж-центром університету. Буктрейлери можна переглянути за цією адресою: http://www.youtube.com/playlist?list=PLs49wxSReRstxy-dXpk03SbkiXbqEy5qk.

    Студенти Університету «Україна» відчувають новітні тенденції книговидавничого та літературного процесу і використовують їх для популяризації книги.

    Отже, чим корисний буктрейлер для письменників, видавців та бібліотекарів?

    1. Буктрейлер дозволяє у цікавій та динамічній формі розповісти потенційному читачеві про новинки вітчизняної та зарубіжної літератури.
    2. Поруч із традиційними засобами реклами – статтями-анонсами чи анотаціями у друкованих виданнях, буктрейлер – цілком новий засіб, який дозволяє створити повноцінну мультимедійну рекламу.
    3. Якісно виготовлений буктрейлер спонукає потенційного читача відірвати свій погляд від комп’ютерного монітора та відвідати бібліотеку чи книжковий магазин. Чи, принаймні, зайти через веб-оглядач на сторінку електронної бібліотеки або книжкового Інтернет-магазину.

    Якою є користь від буктрейлера для пересічного читача?

    1. Можна дізнатися про цікаві книжкові новинки, при цьому економлячи час на читанні оглядових статей чи анотацій.
    2. Якщо дуже сподобалася якась книга, можна створити власний відгук-буктрейлер і, таким чином, в оригінальний спосіб поділитися враженнями з іншими читачами.
    3. Можна відкрити нові грані творчості, спробувати себе як режисер, режисер відеомонтажу, художник-мультиплікатор тощо.

    Користь від створення та поширення буктрейлерів очевидна. Особливо для України, яка досі має певні економічні проблеми та деякі складнощі в розвитку власне вітчизняної книговидавничої справи та літератури. Буктрейлер дозволяє поліпшити імідж української книги та української літератури в очах пересічних читачів, переконуючи в тому, що українська книга може бути цікавою та захоплюючою.



    [1] Спойлер – передчасно розкрита важлива інформація про сюжет книги чи фільму, яка може кардинально змінити враження про твір, знищуючи інтригу.

     


    Буктрейлер: Петро ТАЛАНЧУК "ПРОЗРІННЯ"

     


    Буктрейлер: Петро ТАЛАНЧУК "ТЕРНИСТА ДОРОГА ДО НЕЗАЛЕЖНОСТІ УКРАЇНИ"

     


    Буктрейлер: Петро ТАЛАНЧУК "ДЕРЖАВОТВОРЧИЙ ПОТЕНЦІАЛ УКРАЇНСЬКОЇ НАЦІЇ"

     


    Буктрейлер: Оксана РАДУШИНСЬКА "КОЛИ СОНЦЕ БУЛО СТОЗРЯЧИМ"

     


    Буктрейлер: Оксана РАДУШИНСЬКА "МЕТЕЛИКИ У КРИЖАНИХ ПАЦИРАХ"

    Оксана РАДУШИНСЬКА − українська журналістка, поетеса, письменниця теле- та радіоведуча. Почесна громадянка міста Старокостянтинова (2009). Студентка-заочниця, маґістрантка Університету «Україна» (спеціальність «Журналістика»).



    Буктрейлер: Сомерсет МОЕМ "МІСЯЦЬ І МІДЯКИ"

    Буктрейлер-презентація книги Сомерсета МОЕМА «МІСЯЦЬ і МІДЯКИ». Виконала студентка Університету «Україна» Діана ПРОКОПЕНКО. Дисципліна «Літературний стиль», викладач к.п.н., доцент Ніна Головченко. Опубліковано: 5 липня 2016 року.

     


     Буктрейлер: Енді ВЕЙР "МАРСІЯНИН"

    Буктрейлер-презентація книги Енді Вейра «Марсіянин». Виконав студент Університету «Україна» Андрій Вирва. Дисципліна «Літературний стиль», викладач к.п.н., доцент Ніна Головченко. Опубліковано: 5 липня 2016 року.

     


     Буктрейлер: Маргарет МІТЧЕЛЛ "ВІДНЕСЕНІ ВІТРОМ"

    Буктрейлер-презентація книги Маргарет МІТЧЕЛЛ «ВІДНЕСЕНІ ВІТРОМ». Виконала студентка Університету «Україна» Тамара СКУРСЬКА. Дисципліна «Літературний стиль», викладач к.п.н., доцент Ніна Головченко. Опубліковано: 5 липня 2016 року.

     


     Буктрейлер: Анджей САПКОВСЬКИЙ "ВІДЬМАК"

    Буктрейлер-презентація серії книг польського автора Анджея САПКОВСЬКОГО «Відьмак». Виконав студент Університету «Україна» Дмитро Буряк. Дисципліна «Літературний стиль», викладач к.п.н., доцент Ніна Головченко. Опубліковано: 5 липня 2016 року.

     


     Буктрейлер: Ден БРАУН "КОД ДА ВІНЧІ"

    Буктрейлер-презентація книги Дена БРАУНА «КОД ДА ВІНЧІ». Виконала студентка Університету «Україна» Дарина Совенко. Дисципліна «Літературний стиль», викладач к.п.н., доцент Ніна Головченко. Опубліковано: 5 липня 2016 року.

     


    Буктрейлер: Василь ШКЛЯР "ЧОРНЕ СОНЦЕ"

    Буктрейлер-презентація книги Василя ШКЛЯРА «ЧОРНЕ СОНЦЕ». Виконала студентка Університету «Україна» Тетяна Сахно. Дисципліна «Літературний стиль», викладач к.п.н., доцент Ніна Головченко. Опубліковано: 5 липня  2016 року

     


     Буктрейлер: Кен КІЗІ "НАД ГНІЗДОМ ЗОЗУЛІ"

    Буктрейлер-презентація книги Кена КІЗІ «НАД ГНІЗДОМ ЗОЗУЛІ». Виконала студентка Університету «Україна» Анастасія Раковська. Дисципліна «Літературний стиль», викладач к.п.н., доцент Ніна Головченко. Опубліковано: 5 червня 2016 року

     


    Буктрейлер: Шарль БОДЛЕР "КВІТИ ЗЛА"

    Буктрейлер-презентація збірки «Квіти Зла» французького поета Шарля БОДЛЕРА. Виконала студентка Університету «Україна» Тетяна ВОЛИНЕЦЬ. Дисципліна «Літературний стиль», викладач к.п.н., доцент Ніна Головченко. Опубліковано: 29 червня 2016 року

      


    Буктрейлер: Шарль де КОСТЕР "ЛЕГЕНДА ПРО ТІЛЯ УЛЕНШПІГЕЛЯ"

     Буктрейлер-презентація книги Шарль де КОСТЕРА «Легенда і пригоди героїчні, веселі й славні Тіля Уленшпігеля та Ламме Гудзака у Фландрії та деінде». Виконала студентка Університету «Україна» Євгенія ЗАГРЕБЕЛЬНА. Дисципліна «Літературний стиль», викладач к.п.н., доцент Ніна Головченко.Опубліковано: 30 червня 2016 року

     


    Буктрейлер: Цугумі ОБА і Такесі ОБАТА "ЗОШИТ СМЕРТІ"

    Виконав студент Університету «Україна» Владислав Сніцарьов. Опубліковано: 4 липня 2016 року

     


      Буктрейлер: Деніел КІЗ "КВІТИ ДЛЯ ЕЛДЖЕРНОНА"


    Виконала студентка Університету «Україна» Юлія Бондаренко. Дисципліна «Літературний стиль», викладач к.п.н., доцент Ніна Головченко. Опубліковано: 5 липня 2016 року

     


    Буктрейлер: Франц КАФКА "ЗАМОК"

     

    Буктрейлер за романом Ф. Кафки «Замок» створив студент 3-го курсу Університету «Україна» (спеціальність «Видавнича справа та редагування») Костянтин ЗОЗУЛЯ (7 липня 2015 року).

     


    Буктрейлер: збірка "НА РОЗДОРІЖЖІ" 

    (серія «Бібліотека Університету «Україна»)

     

    27 лютого 2015 року

    У січні 2015 року в Університеті «Україна» вийшла третя збірка творів «НА РОЗДОРІЖЖІ…» серії «Бібліотека Університету «Україна». До книги увійшли твори Петра Таланчука, Олександра Глушка, Віталія Карпенка, Василя Губарця, Сергія Рудюка та інших авторів.

    Ініціатором проекту виступив Президент Університету «Україна» П.М. Таланчук, відомий учений, освітянин, державний і громадський діяч. Він є головою редакційної колегії серії «Бібліотека Університету «Україна». Заснована серія 2013 року. До редакційної колегії входять відомі журналісти, науковці, члени Національної спілки письменників України В. Карпенко, О. Глушко, О. Горобець, В. Бебик.

    Мета видання полягає в системній популяризації у суспільстві наукових, публіцистичних, художніх текстів, що досліджують, пояснюють складні періоди розвитку України, ілюструють певні проблеми її становлення як держави, заповнюють окремі лакуни з її історії, подають альтернативну точку зору на низку сучасних проблем.

    Більше читай тут: В Університеті «Україна» започатковано проект із видання серії книг «Бібліотека Університету «Україна» // http://vnz.org.ua/novyny/podiyi/6993-...

     


    Буктрейлер: Степан ПРОЦЮК "ДЕСЯТИЙ РЯДОК"

     

    Світлана ПАТРА

     17 лютого 2015 року

    Степан Васильович ПРОЦЮК ‒ відомий сучасний український прозаїк, поет, есеїст, кандидат філологічних наук.

    Народився на Львівщині. Закінчив Івано-Франківський педінститут та аспірантуру Інституту літератури НАН України. Викладає сучасну українську літературу в Прикарпатському Національному університеті ім. В. Стефаника.

    «…На моє переконання, роман С. Процюка ДЕСЯТИЙ РЯДОК є найцікавішим саме з точки зору стилю. Починаючи від метафори «Десятий рядок» (образу змілілої, змалілої людини, обриси якої туманяться, мутніють, не мають ні чіткості, ні ясності, ні прозорості, «опускаються»), завершуючи парадоксальними образами – грою слів на рівні рядка, наприклад: серпаперидол чи молотозепам (від «галоперидол», «гідазепам» – назви нейролептиків, транквілізаторів, що мають потужну седативну та психотичну дію); нові національності – зомбієць, зомбус, зомбіянин, зомбек, зомбах, зомбуз (українець, білорус, росіянин, узбек… При чому, уся образна система підпорядкована саме тяжкій і трагічній проблемі осмислення засобів і наслідків руйнування архетипу українця за радянської доби…

    …Жанрова розмитість твору відмічена багатьма рецензентами, і це теж ознака постмодерної культури, бо у книзі С. Процюка бачимо і шматки з давньої історії (Риму, зокрема), і стилізацію наукових трактатів (на прикладах каталогізації), й емоційно-суб’єктивні висловлювання з приводу, наприклад, Офісної Людини як виду виродженої чи кар’єристів і авантюристів у сучасній українській науці, і спроби філософських узагальнень, порівнянь (зокрема, тоталітарних режимів Нерона, Гітлера і Сталіна), і реалістичні замальовки з університетського життя Марка чи табірних буднів Гната, і натуралістично-медичні описи симптомів утрати зору чи неадекватності старої людини-чиновника, психоаналітичні студії (про царя Голода, зокрема).

    «Десятий рядок» С. Процюка – це своєрідний жанровий гібрид, мутація науки, філософії, марень, художньої прози, історії і суб’єктивних бачень автора…» (з рецензії Ніни Головченко «Стильові замітки на полях «Десятого рядка» Степана ПРОЦЮКА (2013)» http://ukrainka.org.ua/node/5319

       


    Буктрейлер: Тетяна БЕЛІМОВА "ВІЛЬНИЙ СВІТ"

     

    Світлана ПАТРА

    10 листопада 2014 року

    29 жовтня 2014 року на зібранні літературної студії «Горлиця» Університету «Україна» про свій письменницький шлях розповідала Тетяна БЕЛІМОВА, лауреат Першої премії в номінації «Романи» (твір «Вільний світ») літературного конкурсу «Коронація слова».

    Розпочинала пані Тетяна із новелістики (має дві збірки таких оповідань: «Тінь» і «Мертві квіти»). І в перших творах інтерпретувала, наприклад, давньогрецькі міфи, не погоджуючись із долею Ікара, Пенелопи чи Одісея. Про видання не думала, розмістила це на своїй сторінці в інтернеті як електронні книги: http://probapera.org/avtor/6/1390/tet...

    Проте одна з історій – «Київ.ua» – не «влізла» в жанр новели. Тут письменниця хотіла розповісти про стосунки у родині, що не склалися. І коли цей текст був майже завершений, його прочитала подруга Тетяни Валеріївни, науковець, літературознавець, і позитивно поцінувала роботу письменниці-початківця. Порадила подати рукопис на конкурс.

    «Коронація слова» якраз і є конкурсом рукописів http://koronatsiya.com/. Вивчивши умови конкурсу, пані Тетяна подала рукопис роману «Київ.ua». Цілковитою і приємною несподіванкою була третя премія в номінації «Романи» 2013 року.

    Роман «Вільний світ» писала вже свідомо саме для участі в цьому конкурсі, бо пересвідчилася, що тут об’єктивно підходять до конкурсних творів. Спершу триває поетапне анонімне оцінювання експертами всіх рукописів учасників. Потім журі із 25-40 «фінальних» творів шляхом голосування визначає переможців. До складу журі входять науковці-літературознавці, видавці та представники мас-медіа. І аж напередодні церемонії нагородження стають відомими імена «коронованих» авторів, коли юристи розшифровують псевдоніми конкурсантів згідно з їх авторськими конвертами. Критеріїв декілька, а найголовніший – читабельність. Цей конкурс називають конкурсом масової літератури.

    Конкурс популяризує українське слово, творчість як стиль життя, тому набуває популярності. Так, 2015, ювілейного року, зокрема, уведено спеціальну тему: спецвідзнака «Розстріляне Відродження: перерваний текст» http://koronatsiya.com/specvidznaka-r...

    Роман Тетяни Белімової «Вільний світ» бере участь ще в одному конкурсі – у конкурсі на літературну премію Книги року ВВС-2014. До довгого списку премії увійшли 22 видання, у тому числі твір Тетяни Белімової. Але це конкурс уже виданих книг, на який подає не автор, а видавництво. У даному разі книгу пані Тетяни представляє Книжковий клуб «Клуб сімейного дозвілля» (Харків), а переможця журі визначає за читацькими рецензіями.

     


    Буктрейлер: Людмила УЛИЦКАЯ "ДОЧЬ БУХАРЫ"

     

    Світлана ПАТРА

    21 вересня 2014 року

    «…Я живу в России. Я – русская писательница еврейского происхождения, воспитанная в христианской культуре. Сейчас моя страна находится в состоянии войны с культурой, ценностями гуманизма, свободой личности и идеей прав человека... Моя страна больна агрессивным невежеством, национализмом и имперской манией величия. Мне стыдно за мой невежественный и агрессивный парламент, за мое агрессивное и некомпетентное правительство, за руководящих политиков – сторонников насилия и вероломства, которые метят в супермены. Мне стыдно за всех нас, за наш народ, который растерял нравственные ориентиры…»

    «Я не веду активной политической деятельности, но когда меня спрашивают, я говорю, что думаю. За это меня записали в «пятую колонну» и обвиняют в ненависти к собственной стране. Оправдываться, по-моему, и бесполезно, и глупо. Никакой ненависти я не испытываю, только стыд и беспомощность. Россия сегодня проводит самоубийственную и опасную политику, которая представляет угрозу в первую очередь для самой России, но вполне может привести и к третьей мировой войне. Война эта, в сущности, уже началась. Локальные войны в Чечне, в Грузии и теперь на Украине – это пролог. Эпилог, пожалуй, написать будет уже некому».

    «Цивилизация зашла в тупик, – считает Улицкая. – Науке, просвещению, познанию и искусству не удалось укротить свойственную человеку от природы агрессию. Раньше казалось, что культуре под силу победить это стремление к самоуничтожению, но, боюсь, у человечества больше не остается времени. Цивилизация и ее выдающиеся технические достижения, как ни прискорбно, привели лишь к тому, что мы имеем возможность в самые сжатые сроки друг друга взаимно уничтожить... Мысль об инфернальной природе зла себя изжила, человек творит зло самостоятельно и превосходит в этом диявола».

    «Моя страна с каждым днем приближает мир к новой войне... Прощай, Европа, боюсь, мы никогда не станем частью европейской семьи народов. Наша великая культура, наши Толстой и Чехов, Чайковский и Шостакович, наши художники, актеры, философы и ученые сегодня точно так же не в силах воспрепятствовать политике облеченных властью безумцев, как раньше они не могли ничего поделать с политикой религиозных фанатиков и коммунистических идей. 300 лет мы черпали силы к существованию из одних и тех же источников... и никогда не расставались с надеждой. Сегодня мы, деятели российской культуры, та их малая часть, к которой отношусь и я, можем сказать лишь одно: прощай, Европа!»

     


    Буктрейлер: Віталій КАРПЕНКО Посібник-порадник "Як писати і захищати маґістерку з журналістики"
     
    Посібник-порадник Віталія КАРПЕНКА «Як писати і захищати маґістерку з журналістики» випущено у Видавничо-друкарському комплексі (ВДК) Університету «Україна».

    У цьому навчальному виданні викладено не лише методичні вимоги до підготовки маґістерської роботи з журналістики, а й корисні поради від автора, досвідченого науковця та журналіста-практика, про те, як це краще зробити.

    Посібник-порадник розрахований на студентів-маґістрантів спеціальності «Журналістика» та їх наукових керівників.

    З питань придбання книги звертайтеся до ВДК Університету «Україна» за адресою: м. Київ, вул. Львівська, 23. Тел. (044) 424-40-69.

     


    До 200-річчя з Дня народження Т.Г. ШЕВЧЕНКА

     


    Буктрейлер: Агата КРІСТІ "МІС МАРПЛ ВЕДЕ РОЗСЛІДУВАННЯ..."

     

    Конкурсна робота ТЕРЕЩЕНКО Кристини, студентки 1 курсу Горлівського регіонального інституту Університету «Україна», спеціальність «Правознавство». Перша премія у номінації «БУКТРЕЙЛЕР».

    Ага́та Ме́рі Клари́сса КРІ́СТІ (1890-1976) . Англійська письменниця. Майстриня детективного жанру, авторка творів про Еркюля Пуаро та міс Марпл. Її відомими романами є: Загадкова подія в Стайлзі; Таємничий супротивник; Вбивство на полі для гольфа; Людина у коричневому костюмі; Таємниця замка Чимниз; Вбивство Роджера Екройда; Вбивства за алфавітом; Безмовний свідок; Смерть на Нілі; Зустріч зі смертю; Десять негренят; Вбити легко; Різдво Еркюля Пуаро; Сумний кипарис; Зло під сонцем; Н чи М; Раз, два - пряжку застібни; Тіло в бібліотеці; П'ять поросят; Карибська таємниця; Готель «Бертрам»; Клацни пальцем тільки раз.

    Належить до найвідоміших у світі авторів детективної прози і є одним із найбільш публікованих письменників за всю історію людства. Книги Агати Крісті видані тиражем понад 2 мільярди екземплярів і перекладені більше ніж 100 мовами світу.

     


    БУКТРЕЙЛЕР: Роальд ДАЛ "Чарлі і шоколадна фабрика"

    Конкурсна робота ШЕЛЕХАНЬ Ольги, учениці 11-А класу Балаклійської загальноосвітньої школи І-ІІІ ступенів №1 ім. О.А. Тризни, Харківська обл., третя премія у номінації «БУКТРЕЙЛЕР».

    Роальд ДАЛ (1916−1990) − популярний британський (вельський) письменник. У 40-х роках 20-го століття здобув славу як автор творів для дітей та дорослих. В Україні його творчість добре знана серед малечі завдяки публікації у видавництві «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» його книг: «Чарлі і шоколадна фабрика» (2005), «Матильда» (2006), «Джеймс і гігантський персик», «ВДВ» (2013).

     


    Буктрейлер: Люко ДАШВАР Трилогія "БИТІ Є"

     

    Люко ДАШВАР (справжнє ім'я Ірина Іванівна Чернова) -- українська письменниця, сценарист, журналіст.

    Лауреат літературної премії «Коронація слова». Її перший роман «Село – не люди» став лауреатом премії конкурсу «Коронація слова – 2007». Наступний роман «Молоко з кров'ю» (або «Примха») став дипломантом «Коронації слова – 2008» та переможцем конкурсу «Книга року Бі-Бі-Сі – 2008». Третій роман авторки «РАЙ.Центр» став дипломантом конкурсу «Коронація слова – 2009» у категорії «Вибір видавців». Восени 2010 року вийшов четвертий роман письменниці «Мати все». 2010 року конкурс «Коронація слова» надав письменниці офіційний статус «Золотого автора» − автора, чиї твори продано накладом понад 100 тисяч примірників.

    У період з 2011 по 2012 р.р. авторка презентує трилогію «БИТІ Є» – серію, що складається з трьох романів, кожен із яких описує подальше життя одного з трьох хлопців – героїв роману «РАЙ.Центр» – Макара, Макса та Гоцика. Усі книги авторки друкувались у харківському видавництві «Клуб сімейного дозвілля». У 2012 році І.І. Черненко отримала відзнаку «Золотий письменник України». Останнім виданим романом Люко Дашвар є «На запах м'яса» (2013).

    «...У художній тканині творів («БИТІ Є») можна відзначити буквальні цитати на рівні метатекстуальності й неусвідомлену інтертекстуальність на рівні мотивів, образів, стилів та жанрів. Таке повторення мотивів боротьби за місце під сонцем, своєрідне відтворення образів Жюльєна Сореля, Клайда Гріффітса в новітніх умовах, використання натуралістичних засобів в описі українських «демократичних» реалій, запозичення елементів детектива, трилера, фентезі у структурі тексту обумовлює масовий характер трилогії, применшує художню цінність твору в цілому.

    Проте, «оригінальність» спектру національних страждань українців, достатньо розлоге багатство мови та філософічність і афористичність багатьох висловлювань надає часом твору Люко Дашвар непересічного звучання. У трилогії не відчувається постмодерна гра/іронія, пафос твору визначається скоріше відчуттям трагічного гуманізму.

    Для читача, який є сучасником усіх цих подій, текст звучить надзвичайно актуально і болісно, банальні сюжети трансформуються у його сприйманні до рівня національної трагедії. І це також є чинником, що визначає популярність творів Люко Дашвар...»

    Зі статті Н.І. ГОЛОВЧЕНКО «Роман-трилогія Люко ДАШВАР «БИТІ Є» (2012) як український варіант масової літератури» // http://didactics.ucoz.ua/lo...

     


    Буктрейлер: Алесса́ндро БАРІККО

     

    Алесса́ндро БАРІККО (італ. Alessandro Baricco) – відомий сучасний італійський письменник, драматург, журналіст, эсеїст, літературний і музичний критик.

    Романи письменника перекладено багатьма мовами світу.

    Народився 25 січня 1958 р., Турин, Італія.

    Найвідоміші твори: Палаци гніву («Castelli di rabbia»,1991); 1900-й. Легенда про піаніста («Novecento», 1994); Шовк («Seta», 1996); Без крові («Senza sangue», 2002); Така історія («Questa storia», 2005); «Містер Гвін» («Mr Gwyn», 2011).

    Фільми: Легенда про піаніста, Шовк.

    Альбоми: City Reading (Tre Storie Western).

    Детальніше тут:

    //http://www.livelib.ru/author/4929

    Завязал с сюжетом. Вышел роман «Мистер Гвин» Алессандро Барикко // http://www.gazeta.ru/culture/2012/11/...

    Яна Дубинянська: Такі історії Барікко // http://litakcent.com/2011/04/05/taki-...

    Зустріч з італійським письменником Алессандро Барікко //http://forbes.ua/selfeducation/157

    «...Алессандро Барікко за першою освітою – музикант, закінчив консерваторію; можливо, тому його твори сприймаються майже як симфонії, де будь-яка фальшива нота руйнує все й нестерпно ріже вухо, а переказ навіть близько до тексту – профанація на кшталт «Рабінович наспівав»...

    Жодного випадкового слова, фрази, деталі, образу у музиканта-письменника Барікко немає і бути не може – зовсім, абсолютно, взагалі. Немає й загальних місць – кожен епізод, кожне речення, кожну метафору в його тексті можна побачити, почути, відчути на дотик, нюх чи смак. Немає нічого неточного. Немає нічого зайвого. Він украй лаконічний – навіть у понад 300-сторінковій «Такій історії», навіть у нескінченних повторах середньої частини «Моря-океану», таких подібних до музичної коди...

    Барріко − жорстокий, безжальний письменник, і йому багато що можна − саме завдяки його музичній, філігранній, хірургічній точності. Завдяки тому, що він настільки ж яскравий та переконливий у красі, що завжди існує поряд і отримує беззаперечну перемогу, і парадоксальній розв'язці, котру він пропонує, – віриш, незалежно від того, що так не може бути ніколи. Власне, віриш саме тому...

    Алессандро Барікко вже з десяток років викладає у створеній ним письменницькій школі, яка носить ім'я не реальної людини, а літературного персонажа – Школа Холдена (правильно, того самого). Зізнаюся, ця інформація мене трохи приголомшила: виявляється, він, такий окремий, ні на кого не схожий, самородок, рафінована індивідуальність! – вважає, що «на письменника» можна вивчитися?!.» (Уривки зі статті Я. Дубинянської)

     


    БУКТРЕЙЛЕР: Олександр ГЛУШКО "ЛЕБЕДИНА ПІСНЯ В РИТМІ КОЗАЦЬКОГО МАРШУ"

      


     БУКТРЕЙЛЕР: Надія ГЕРБІШ "ТЕПЛІ ІСТОРІЇ ДО КАВИ"

     


    БУКТРЕЙЛЕР: Володимир НАБОКОВ "ЛОЛІТА"

    Конкурсна робота ГАЛЬЧАК Дар'ї, студентки 2 курсу Горлівського регіонального інституту Університету «Україна», спеціальність «Правознавство», друга премія у номінації «БУКТРЕЙЛЕР»